Une journée dans les cultures de Chiayi [zh_tw]

Le 28 décembre, la branche sud du musée National du Palais ouvrait ses portes à Chiayi après une dizaine d’années de travaux. Le directeur du Bureau français de Taipei a pris part à la cérémonie d’inauguration qui a levé le voile sur un espace d’expositions dédié aux arts du monde chinois avant de prendre la route des champs de cette région agricole à la rencontre de Mr Kernaléguen.
La visite de Benoit Guidée au sein de l’atelier de fabrication et réparation agricole MAOTO a été l’occasion d’évoquer avec ce chef d’entreprise qui a participé à l’effort de mécanisation de la culture du soja, le potentiel de développement d’une agriculture durable à Taiwan.

C’est avec une vue imprenable sur la ville que le maire de Chiayi, M Twu Shiing-jer, a reçu le directeur. Les deux hommes ont abordé les perspectives de développement de nouveaux logements pour prendre en charge une population locale vieillissante, mettant en lumière la valeur ajoutée que représenterait une expertise française.

Après avoir découvert ‘Taiwan’ au Mix Art Center, un petit guide de voyage présenté par son auteur, le bédéiste français David Baran, la journée à Chiayi s’est achevée par une visite haute en couleurs des serres d’orchidées papillons de I-Hsin Biotechnology qui fait la renommée mondiale de l’île à l’étranger

Aperçu de la journée en photos :

故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
馬英九總統/Discours du Président MA Ying-jeou/ 故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
馬英九總統/Discours du Président MA Ying-jeou/ 故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
主持人/故宮博物館南院的開幕/Présentatrice/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
主持人/故宮博物館南院的開幕/Présentatrice/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Chou en jadéite/故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
Chou en jadéite/故宮博物館南院的開幕/ Inauguration de la branche sud du Musée National du Palais
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Visite à l'atelier agricole MAOTO par Mr Kernaléguen
Visite à l’atelier agricole MAOTO par Mr Kernaléguen
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Visite à l'atelier agricole MAOTO/Benoit GUIDEE, Directeur du Bureau français de Taipei / 法國在台協會紀博偉主任(Gauche 左) / Gildas Kernaléguen 柯吉達先生(droite右)
Visite à l’atelier agricole MAOTO/Benoit GUIDEE, Directeur du Bureau français de Taipei / 法國在台協會紀博偉主任(Gauche 左) / Gildas Kernaléguen 柯吉達先生(droite右)
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Visite à l'atelier agricole MAOTO
Visite à l’atelier agricole MAOTO
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Maire de Chiayi, TWU Shiing-jer (Gauche 左)/Benoit GUIDEE, Directeur du Bureau français de Taipei / 法國在台協會紀博偉主任(droite右)
Maire de Chiayi, TWU Shiing-jer (Gauche 左)/Benoit GUIDEE, Directeur du Bureau français de Taipei / 法國在台協會紀博偉主任(droite右)
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Vue sur la ville de Chiayi/ 嘉義市
Vue sur la ville de Chiayi/ 嘉義市
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Benoit GUIDEE, Directeur du Bureau français de Taipei / 法國在台協會紀博偉主任/Mix Art Center米克斯藝術中心
Benoit GUIDEE, Directeur du Bureau français de Taipei / 法國在台協會紀博偉主任/Mix Art Center米克斯藝術中心
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
漫畫家高大衛/米克斯藝術中心/ Bédéiste David Baran au Mix Art Center
漫畫家高大衛/米克斯藝術中心/ Bédéiste David Baran au Mix Art Center
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Orchidées papillons de I-Hsin Biotechnology //一心生物科技蝴蝶蘭
Orchidées papillons de I-Hsin Biotechnology //一心生物科技蝴蝶蘭
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐
Orchidées papillons de I-Hsin Biotechnology //一心生物科技蝴蝶蘭
Orchidées papillons de I-Hsin Biotechnology //一心生物科技蝴蝶蘭
©Bureau français de Taipei/ Service Presse et Communication/ Aurélie Kernaléguen / 法國在台協會/ 媒體專員/柯蕾俐

Dernière modification : 05/02/2016

Haut de page